• Sun. Dec ১, ২০২৪

আমিওপারি ডট কম

ইতালি,ইউরোপের ভিসা,ইম্মিগ্রেসন,স্টুডেন্ট ভিসা,ইউরোপে উচ্চ শিক্ষা

পাঁচজনের পরিবারবর্গকে ইতালির সরকার থেকে ১৪০ ইউরোর চেক দেওয়া হবে প্রতিমাসে।

ইতালির কোর্ট থেকে নতুন একটি আইনপাশ করা হয়েছে, যেখানে বড় পরিবারবর্গদের সর্বচ্চ্য মাসে ১৪০ ইউরো করে ভাতা দেওয়া হবে ইতালির কাজমন্ত্রনালয় বা l’Inps থেকে। এই আইনে ইতালিয়ানদের সাথে সাথে বিদেশিরাও আবেদন করতে পারবে। তবে শর্তমতো আবেদনকারীদের দুয়ের অধিক নাবালক সন্তান এবং কার্টা দি সৌজোরনো থাকতে হবে। মানে আপনার পরিবারে তিন জন শিশু থাকতে হবে এবং ওদের বয়েস ১৫ বছরের নিচে হতে হবে এবং আপনি যদি বিদেশী হন তাহলে আপনার ইতালিইয়ান CARTA DI SOGGIORNO মানে যেটার সময় অনির্দিষ্টকালের জন্য সেই Soggiorno থাকতে হবে। উল্লেখ্য এখানে আপনাকে আপনার নির্দিষ্ট এলাকার পৌরসভা (COMUNE) তে গিয়ে এর জন্য আবেদন করতে হবে। এবং আপনাকে প্রতিমাসে কতো অঙ্কের চেক প্রদান করা হবে তা আপনার বাৎসরিক ইনকামের উপর নির্ভর করে ধার্য করে দেওয়া হবে। এবং এটি প্রতি বছর আপনার ইনকামের উপর উঠা নামা করবে। যেমন মনে করেন এবছর আপনার কম রেদ্দিতো রয়েছে আর এই রেদ্দিতোর উপর ভিত্তি করে ওরা আপনাকে চেকের পরিমান ১৪০ ইউরো করে দিয়েছে, কিন্তু আগামী বছর আপনি যখন আপনার নতুন বছরের রেদ্দিতো নিয়ে জমা দিলেন সেখানে আপনার রেদ্দিতো পূর্বের চেয়ে বেঁড়ে গিয়েছে। তাই সে জন্য তারা আপনার চেকের পরিমান ১৪০ ইউরো থেকে কমিয়ে ১২০ বা ১০০ ইউরো করে দিতে পারে… এটা সম্পূর্ণ নির্ভর করে আপনার ইনকামের উপর। আপনাদের জন্য নিচে এর কিছু তথ্য ইতালিয়ান ভাষায় তুলে ধরা হোল। এবং যদি আপনি এই আবেদনটি করতে চান তাহলে আপনার এলাকার নির্দিষ্ট COMUNE তে গিয়ে ওদের কাছে বিস্তারিত জেনে জিন। ধন্যবাদ।

LEGGE 6 agosto 2013, n. 97
Disposizioni per l’adempimento degli obblighi derivanti dall’appartenenza dell’Italia all’Unione europea – Legge europea 2013. (13G00138) (GU Serie Generale n.194 del 20-8-2013)
note: Entrata in vigore del provvedimento: 04/09/2013

Art. 13

Disposizioni  volte   al   corretto   recepimento   della   direttiva
2003/109/CE relativa allo status dei cittadini di paesi  terzi  che
siano  soggiornanti  di  lungo  periodo.  Procedura  di  infrazione
2013/4009.

1. All’articolo 65, comma 1, della legge 23 dicembre 1998, n.  448,
le parole:  «cittadini  italiani  residenti»  sono  sostituite  dalle
seguenti: «cittadini italiani e  dell’Unione  europea  residenti,  da
cittadini di paesi terzi che siano  soggiornanti  di  lungo  periodo,
nonche’ dai familiari non aventi la cittadinanza di uno Stato  membro
che siano  titolari  del  diritto  di  soggiorno  o  del  diritto  di
soggiorno permanente».
2. All’onere derivante dall’attuazione del  comma  1,  valutato  in
15,71 milioni di euro per il periodo dal 1o luglio 2013 al 31dicembre
2013 e in 31,41 milioni  di  euro  a  decorrere  dall’anno  2014,  si
provvede:
a) quanto a 15,71 milioni di euro per l’anno 2013, a valere sulle
risorse del fondo di rotazione di cui all’articolo 5 della  legge  16
aprile 1987, n. 183;
b) quanto a 4,41 milioni di euro a decorrere dal  2014,  mediante
corrispondente riduzione  delle  proiezioni  dello  stanziamento  del
fondo speciale di parte  corrente  iscritto,  ai  fini  del  bilancio
triennale 2013-2015, nell’ambito del programma «Fondi  di  riserva  e
speciali»  della  missione  «Fondi  da  ripartire»  dello  stato   di
previsione del Ministero dell’economia e  delle  finanze  per  l’anno
2013, allo scopo parzialmente utilizzando  l’accantonamento  relativo
al Ministero del lavoro e delle politiche sociali;
c) quanto a 15 milioni di euro a  decorrere  dal  2014,  mediante
corrispondente  riduzione  dell’autorizzazione  di   spesa   di   cui
all’articolo 20, comma 8, della legge 8 novembre 2000, n. 328;
d) quanto a 12 milioni di euro a  decorrere  dal  2014,  mediante
riduzione  dell’autorizzazione  di  spesa  di  cui  all’articolo  47,
secondo comma, della legge 20 maggio 1985, n. 222, relativamente alla
quota destinata allo  Stato  dell’otto  per  mille  dell’imposta  sul
reddito delle persone fisiche.
3. Il Ministro del lavoro e delle  politiche  sociali  provvede  ad
effettuare  il  monitoraggio  degli  effetti   finanziari   derivanti
dall’attuazione delle misure di cui al comma 1 e riferisce in  merito
al Ministro dell’economia  e  delle  finanze.  Nel  caso  in  cui  si
verifichino o siano in procinto di verificarsi  scostamenti  rispetto
alle  previsioni  di  cui   al   presente   articolo,   il   Ministro
dell’economia e delle finanze, sentito il Ministro del lavoro e delle
politiche sociali, provvede, a decorrere dall’anno 2013, con  proprio
decreto,  alla  riduzione  lineare,  nella  misura  necessaria   alla
copertura finanziaria del maggior onere risultante dal  monitoraggio,
delle  dotazioni  finanziarie  disponibili  iscritte  a  legislazione
vigente in termini di competenza e di cassa, nell’ambito delle  spese
rimodulabili delle missioni di spesa del Ministero del lavoro e delle
politiche sociali, di cui all’articolo 21, comma 5, lettera b), della
legge 31 dicembre 2009, n. 196.
4. Il  Ministro  dell’economia  e  delle  finanze  riferisce  senza
ritardo alle Camere con apposita relazione in merito alle cause degli
scostamenti e all’adozione delle misure di cui al comma 3.
5. Il Ministro dell’economia e  delle  finanze  e’  autorizzato  ad
apportare, con propri decreti, le occorrenti variazioni di bilancio.

[[ আপনি জানেন কি? আমাদের সাইটে আপনিও পারবেন আপনার নিজের লেখা জমা দেওয়ার মাধ্যমে আপনার বা আপনার এলাকার খবর তুলে ধরতে এই লেখায় ক্লিক করে জানুন এবং  তুলে ধরুন। নিজে জানুন এবং অন্যকে জানান। আর আমাদের ফেসবুক ফ্যানপেজে রয়েছে অনেক মজার মজার সব ভিডিও সহ আরো অনেক মজার মজার টিপস তাই এগুলো থেকে বঞ্চিত হতে না চাইলে এক্ষনি আমাদের ফেসবুক ফ্যানপেজে লাইক দিয়ে আসুন। এবং আপনি এখন থেকে প্রবাস জীবনে আমাদের সাইটের মাধ্যমে আপনার যেকোনো বেক্তিগত জিনিসের ক্রয়/বিক্রয় সহ সকল ধরনের বিজ্ঞাপন ফ্রিতে দিতে পাড়বেন। ]]

Lesar

আমিওপারি নিয়ে আপনাদের সেবায় নিয়োজিত একজন সাধারণ মানুষ। যদি কোন বিশেষ প্রয়োজন হয় তাহলে আমাকে ফেসবুকে পাবেন এই লিঙ্কে https://www.facebook.com/lesar.hm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *